dnes je 29.4.2024

Input:

Pomůcka ke zpracování návodu k používání podle ČSN EN 62079:2001

5.8.2013, , Zdroj: Verlag Dashöfer

3.6.3
Pomůcka ke zpracování návodu k používání podle ČSN EN 62079:2001

Dr. Ing. Rostislav Suchánek

Zhotovování návodů – strukturování, obsah a prezentace

Normativní odkazy

Následující normativní dokumenty obsahují ustanovení, která prostřednictvím odkazů v tomto textu vytvářejí ustanovení této mezinárodní normy. Pro odkazy uvedené s datem, neplatí následné dodatky nebo revize kterékoliv z těchto publikací. Avšak strany, které přistoupily k dohodě na základě této mezinárodní normy se vyzývají, aby přezkoumaly možnost používání nejnovějších vydání normativních dokumentů uvedených níže. U nedatovaných odkazů platí nejnovější vydání normativního dokumentu v odvolávce. Členové ISO a IEC udržují seznam norem platných v současné době.

IEC 60050 (191):1990 Mezinárodní elektrotechnický slovník – Kapitola 191: Spolehlivost a jakost služeb;

IEC 60050 (191):1990 zavedena v ČSN IEC 50(191):1993 (01 0102) Medzinárodný elektrotechnický slovník- Kapitola 191: Spol'ahlivost' a akost' služieb (idt IEC 50(191):1990;

IEC 60050-195:1998 Mezinárodní elektrotechnický slovník - Kapitola 195: Uzemnění a ochrana před úrazem elektrickým proudem;

IEC 60050-195:1998 dosud nezavedena;

IEC 60073:1996 Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikace. Zásady kódováni sdělovačů a ovládačů;

IEC 60073:1996 zavedena v ČSN EN 60073:1999 (33 0170) Základní a bezpečnostní zásady pro rozhraní člověk-stroj, značení a identifikace. Zásady kódování sdělovačů a ovládačů (idt EN 60073:1996, IEC 73:1996);

IEC 60204-1:1997 Bezpečnost strojních zařízení. Elektrická zařízení pracovních strojů - Část 1: Všeobecné požadavky;

IEC 60204-1:1997 zavedena v ČSN EN 60204-1:2000 (33 2200) Bezpečnost strojních zařízení. Elektrická zařízení pracovních strojů. Část 1: Všeobecné požadavky (idt EN 60204-1:1997, idt IEC 60204-1:1997);

IEC 60417 (všechny části) Grafické značky pro schémata;

IEC 60417 soubor zaveden v souboru ČSN EN 60417 (01 3760) Grafické značky pro používání na předmětech;

IEC 60617 soubor zaveden v souboru ČSN EN 60617 (01 3390) Grafické značky pro schémata;

IEC 60664-1:1992 Koordinace izolace zařízení nízkého napětí -část 1: Zásady, požadavky a zkoušky

IEC 60664-1:1992 zavedena v ČSN 33 0420:1998 (33 0420) Elektrotechnické předpisy. Koordinace izolace zařízení nízkého napětí. Část 1: Zásady, požadavky a zkoušky (HD 625.1 S1:1996, mod IEC 664-1:1992);

IEC 60848:1988 Navrhování funkčních diagramů pro systémy řízení;

IEC 60848:1988 zavedena v ČSN IEC 848:1998 (01 3383) Výkresy v elektrotechnice. Navrhování funkčních diagramů pro systémy řízení (idt IEC 848:1988);

IEC 61082-1:1991 Zhotovování dokumentů používaných v elektrotechnice - Část 1: Všeobecné požadavky;

IEC 61082-1:1991 zavedena v ČSN EN 61082-1:1995 (01 3380) Zhotovování dokumentů používaných v elektrotechnice - Část 1: Všeobecné požadavky (idt EN 61082-1:1993, idt IEC 1082-1:1991);

IEC 61082-3:1993 Zhotovování dokumentů používaných v elektrotechnice- Část 3: Zapojovací schémata, tabulky a seznamy;

IEC 61082-3:1993 zavedena v ČSN EN 61082-3:1995 (01 3380) Zhotovování dokumentů používaných v elektrotechnice – Část 3: Zapojovací schémata, tabulky a seznamy (idt EN 61082-3:1993, idt IEC 1082-3:1991);

IEC 61082-4:1996 Zhotovování dokumentů používaných v elektrotechnice – Část 4: Situační a instalační dokumenty;

IEC 61082-4:1996 zavedena v ČSN EN 61082-4:1995 (01 3380) Zhotovování dokumentů používaných v elektrotechnice – Část 4: Situační a instalační dokumenty (idt EN 61082-4:1993, idt IEC 1082-4:1991);

IEC 61310-1:1995 Bezpečnost strojních zařízení. Indikace, značení a uvedení do činnosti. Část 1: Požadavky na vizuální, akustické a taktilní signály;

IEC 61310-1:1995 zavedena v ČSN EN 61310-1:1997 (33 2205) Bezpečnost strojních zařízení. Indikace, značení a uvedení do činnosti. Část 1: Požadavky na vizuální, akustické a taktilní signály (idt EN 61310-1:1995, idt IEC 1310-1:1995);

IEC 61346-1:1996 Průmyslové systémy, instalace a zařízení a průmyslové produkty – Zásady strukturování a referenční označování – Část 1: Základní pravidla;

IEC 61346-1:1996 zavedena v ČSN EN 61346-1:1998 (01 3710) Průmyslové systémy, instalace a zařízení a průmyslové produkty- Zásady strukturování a referenční označování – Část 1: Základní pravidla (idt EN 61346:1996, idt IEC 1346-1:1996);

IEC 61355:1997 Třídění a označování dokumentů pro průmyslové celky, systémy a zařízení;

IEC 61355:1997 zavedena v ČSN EN 61355:1998 (01 3721) Třídění a označování dokumentů pro průmyslové celky, systémy a zařízení (idt EN 61355:1997, idt IEC 61355:1997);

IEC 61506:1997 Měření a řízení průmyslových procesů; Dokumentace k použiti software;

IEC 61506:1997 dosud nezavedena;

IEC 81714-2:1998 Tvorba grafických značek používaných v technické dokumentaci produktů – Část 2: Specifikace grafických značek ve tvaru vhodném pro počítače, včetně grafických značek pro referenční knihovnu, a požadavky na jejich vzájemnou výměnu;

IEC 81714-2:1998 zavedena v ČSN EN 81714-2:1999 (01 3790) Tvorba grafických značek používaných v technické dokumentaci produktů – Část 2: Specifikace grafických značek ve tvaru vhodném pro počítače, včetně grafických značek pro referenční knihovnu, a požadavky na jejich vzájemnou výměnu (idt EN 81714-2:1998, idt IEC 81714-2:1998);

ISO 1000:1992 Jednotky SI a doporučení pro používání jejich násobků a pro užívání některých dalších jednotek;

ISO 1000:1992 zavedena v ČSN ISO 1000:1997 (01 1301) Jednotky SI a doporučení pro používání jejich násobků a pro užívání některých dalších jednotek;

ISO 3864:1984 Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky;

ISO 3864:1984 zavedena v ČSN ISO 3864:1995 (01 8010) Bezpečnostní barvy a bezpečnostní značky;

ISO 7000:1989 Značky pro používání na zařízeních. Rejstřík a přehled;

ISO 7000:1989 zavedena v ČSN ISO 7000:1996 (01 8024) Značky pro používání na zařízeních. Rejstřík a přehled;

ISO 7001:1990 Veřejné informační značky;

ISO 7001:1990 zavedena v ČSN ISO 7001:1993 (01 8021) Veřejné informační značky;

ISO 9241 (všechny části) Ergonomické požadavky na kancelářské práce se zobrazovacími terminály;

ISO 9241 (všechny části) zavedena v ČSN EN 29241 (83 3582) Ergonomické požadavky na kancelářské práce se zobrazovacími terminály;

ISO 10303-203:1994 Automatizované průmyslové systémy a integrace – Prezentace dat o výrobku a jejich výměna – Část 203: Protokol aplikace: Řízení návrhu struktury výrobku;

ISO 10303-203:1994 zavedena v ČSN ISO 10303-203:1999 (97 4101) Automatizované průmyslové systémy a integrace - Prezentace dat o výrobku a jejich výměna - Část 203: Protokol aplikace: Řízení návrhu struktury výrobku;

ISO 10628:1997 Vývojové diagramy průmyslových procesů - Všeobecná pravidla;

ISO 10628:1997 dosud nezavedena;

ISO/TR 12100-1:1992 Bezpečnost strojních zařízení – Základní pojmy, všeobecné zásady pro projektování Část 1: Základní terminologie, metodologie;

ISO/TR 12100-1:1992 dosud nezavedena;

ISO 14617 (všechny části) Grafické značky pro schémata;

ISO 14617 (všechny části) dosud nezavedena;

ISO/IEC Guide 14:1977 Informace o výrobcích pro spotřebitele;

ISO/IEC Guide 14:1977 dosud nezavedena;

ISO/IEC Guide 50:1987 Bezpečnost dětí a normy – Všeobecné pokyny;

ISO/IEC Guide 50:1987 dosud nezavedena;

ISO/IEC Guide 51:1999 (Návrh pro nové vydání) Zásady pro zavádění aspektů bezpečnosti do norem;

ISO/IEC Guide 51:1999 dosud nezavedena;

Souvisící ČSN

ČSN 33 1310:1989 Elektrotechnické předpisy. Bezpečnostní předpisy pro elektrická zařízení určená k užívání osobami bez elektrotechnické kvalifikace

ČSN 33 0050-826:1996 Mezinárodní elektrotechnický slovník – Kapitola 826: Elektrická zařízení a instalace v budovách

Definice

Pro účely této normy platí následující definice:

změna: činnost, při které se revizí nebo dodatkem mění originál produktu, nebo činnost zahrnující změnu návrhu. Jejím výsledkem je nová verze produktu

uvádění do provozu: posloupnost kroků, vztahujících se k předávání produktu pro jeho uvedení do provozu, nebo k činnosti před jeho předáním. Jeho součástí kromě přejímacích zkoušek je předání výkresové dokumentace, návodů pro provoz, údržbu a opravy; podle potřeby též školení/výcvik personálu

ochranný kryt: specifická ochranná součást produktu, použitá jako fyzická bariéra

úraz; poškození: fyzické zranění nebo poškození zdraví osob, nebo poškození majetku či životního prostředí

nebezpečí: potenciální zdroj úrazu

návod (k používání): informace od výrobce pro bezpečné a efektivní využití produktu

instrukce návodů: jakékoliv prostředky, použité k předávání příslušných informací obsažených v návodech

příručka/manuál: dokument obsahující informace pro uživatele, například návod

údržba: kombinace všech technických a administrativních činností zaměřených k udržení součásti nebo produktu v užitečném a bezpečném stavu nebo návrat do takového stavu, ve kterém může plnit požadovanou funkci; to zahrnuje kontrolu činnosti, obnovu seřízení, opravy, úpravy a čistění

značení: značky nebo nápisy upevněné výrobcem k identifikaci typu komponentu/součásti nebo zařízení; označují určité charakteristické rysy produktů pro jejich bezpečné používání

modifikace:

a) změny provedené na produktech za účelem úpravy nebo rozšíření jejich zamýšleného používání;

b) revize návodů po modifikaci produktu.

ochranné zařízení: (ochrana jiná než kryt), která snižuje riziko (například mechanické spouštěcí zařízení/volnoběžka, ochranné přístroje/zařízení citlivé na elektrický proud, nebo na tlak)

oprava: část údržby, v jejímž rámci se vykonávají korekční činnosti na produktu, včetně výměny opotřebovaných součástí nebo přepracování vadných nebo poškozených součástí nebo funkcí

přiměřeně předvídatelné nesprávné používání: používání produktu, procesu nebo služby způsobem, který dodavatel nezamýšlel, ale který může být výsledkem snadno předvídatelného lidského chování

riziko (risk): kombinace pravděpodobnosti výskytu a rozsahu poškození a rozsahu jeho závažnosti

servis: soubor funkcí nabízených dodavatelskou organizací zákazníkům formou údržby

odborník/osoba s příslušnou kvalifikací/osoba znalá*): osoba s odpovídajícím vzděláním a zkušenostmi, které jí umožňují vyhnout se nebezpečí a předcházet rizikům, která mohou vzniknout provozem nebo údržbou produktu

dokument specifikace: dokument, který stanoví požadavky, funkčně příbuzné charakteristiky, procesy nebo pravidla vztahující se k jakosti určené/dané pro rozpracovanou či hotovou součást nebo produkt

dodavatel: osoba nebo organizace (například výrobce, dodavatel, montážní firma), která zajišťuje produkty a/nebo služby spojené s produktem

uživatel: osoba nebo organizace, která je schopna uvést do provozu a/nebo použít produkt tak, aby poskytoval požadovanou funkci, včetně řady činností od čistění, až po odstavení z provozu na konci doby života produktu

Doplněk (ČSN EN 12100:2011)

Informace pro používání

ochranné opatření spočívající v komunikačních prostředcích (např. texty, slova, značky, signály, symboly, diagramy) používaných samostatně nebo v kombinaci, aby podávaly informace uživateli

POZNÁMKA Využívání návodů přináší užitek v efektivnějším využiti produktu tím, že uživatel stráví méně času při vysvětlování před používáním, opravou nebo úpravou produktu a z menšího počtu poranění nebo chyb, pramenících z nedostatečné znalosti.

*) NÁRODNÍ POZNÁMKA V oblasti elektrických zařízení je termín "osoba znalá“ zaveden v  ČSN IEC 60050-826:2006

Zásady

Návody jako součást produktu

Návody jsou nedílnou součástí dodávky produktu. Musí umožňovat a podporovat správné používání produktu. Informační obsah návodů musí zahrnovat veškeré provozní funkce a výkonové charakteristiky, které uživatel očekává. Proto obsah závisí na druhu dodávky. Jestliže je například montáž/instalace a uvedení do provozu součástí dodávky, obsahují návody poskytnuté uživateli pouze informace o provozu a údržbě.

Poznámka

Znění nařízení vlády č. 176/2008 Sb. o technických požadavcích na strojní zařízení:

Návod k používání

Ke každému strojnímu zařízení musí být přiložen návod k používání v úředním jazyku nebo jazycích členských států Evropské unie, ve kterých je strojní zařízení uváděno na trh nebo do provozu.

Návod k používání přiložený ke strojnímu musí být buď "původním návodem k používání“ nebo "překladem původního návodu k používání“, přičemž k překladu musí být přiložen původní návod.

Ve výjimečných případech může být návod k údržbě určený pro odborný personál využívaný výrobcem nebo jeho zplnomocněným zástupcem vyhotoven pouze v jednom z jazyků členských států Evropské unie, kterému tento personál rozumí.

Návod k používání musí být vypracován podle následujících zásad.

Obecné zásady pro vypracování návodu k používání

a) Návod k používání musí být vypracován v jednom nebo více úředních jazycích členských států Evropské unie. Na jazykové verzi nebo verzích ověřených výrobcem nebo jeho zplnomocněným zástupcem se uvedou slova "původní návod k používání“.

b) Pokud v úředním jazyku nebo jazycích země, ve které se má strojní zařízení používat, neexistuje "původní návod k používání“ musí překlad do tohoto jazyka nebo jazyků zajistit výrobce nebo jeho zplnomocněný zástupce nebo osoba uvádějící strojní zařízení do dané jazykové oblasti. Na překladu musí být uvedeno "překlad původního návodu k používání“.

c) Obsah návodu k používání musí zahrnovat nejen předpokládané používání strojního zařízení, ale vzít v úvahu rovněž jakékoliv jeho důvodně předvídatelné nesprávné používání.

d) Je-li strojní zařízení určeno pro používání nekvalifikovanou obsluhou, musí text a úprava návodu k používání brát v úvahu úroveň obecného vzdělání a schopnosti chápání, kterou Ize důvodně očekávat u takové obsluhy.

Obsah návodu k používání

Každý návod k používání musí obsahovat pokud možno alespoň tyto údaje:

a) údaje o výrobci nebo zplnomocněném zástupci – u fyzické osoby jméno a příjmení nebo obchodní firmu a trvalý pobyt nebo adresu místa bydliště nebo místo podnikání, u právnické osoby název nebo obchodní firmu a její sídlo nebo umístění organizační složky,

b) označení strojního zařízení, jak je uvedeno na samotném zařízení kromě výrobního čísla,

c) ES prohlášení o shodě nebo doklad, ve kterém je uveden obsah ES prohlášení o shodě s podrobnými údaji o strojním zařízení, který nemusí nutně obsahovat výrobní číslo a podpis,

d) obecný popis strojního zařízení,

e) nákresy, schémata, popisy a vysvětlivky nezbytné pro používání, údržbu a opravy strojního zařízení a pro kontrolu jeho správného fungovaní,

f) popis stanovišť, která mají být obsazena obsluhou,

g) popis předpokládaného používání strojního zařízení,

h) výstrahy týkající se nepřípustných způsobů používání, ke kterým může podle zkušeností dojít,

i) pokyny k montáži, instalaci a připojení, včetně nákresů, schémat a prostředků upevnění a označení místa k připevnění strojního zařízení na šasi nebo na zařízení,

j) pokyny k instalaci a montáži ke snížení hluku nebo vibrací,

k) pokyny k uvedení do provozu a používání strojního zařízení a v případě potřeby pokyny pro odbornou přípravu obsluhy,

l) údaje o dalších rizicích, která zůstanou i navzdory přijatým opatřením k zajišťování bezpečnosti při navrhování, bezpečnostním opatřením a doplňujícím ochranným opatřením,

m) pokyny týkající se ochranných opatření, která musí přijmout uživatel, popřípadě včetně osobních ochranných pomůcek, které musí být poskytnuty,

n) základní vlastnosti nástrojů, kterými může být strojní zařízení vybaveno,

o) podmínky, za nichž strojní zařízení splňuje požadavky na stabilitu během používání, dopravy, montáže, demontáže v době mimo provoz, zkoušení nebo v případě předvídatelných poruch,

p) pokyny pro zajištění bezpečné dopravy, manipulace a skladování s uvedením hmotnosti jeho různých částí, pokud se tyto pravidelně přepravují samostatně,

q) postup, který je nutno dodržet v případě havárie nebo poruchy; pokud může dojít k zablokování, postup který je třeba dodržet k bezpečnému odblokování zařízení,

r) popis operací při seřizování a údržbě, které provádí uživatel, a preventivní opatření k údržbě, která by se měla dodržovat,

s) pokyny k bezpečnému provádění seřizování a údržby, včetně ochranných opatření, která je nutno během těchto operaci učinit,

t) specifikace náhradních součástí, které se mají použít, pokud tyto mají vliv na zdraví a bezpečnost obsluhy,

u) tyto informace o emisích hluku šířícího se vzduchem:

  • hladinu akustického tlaku A na stanovišti obsluhy, pokud překračuje 70 dB(A); pokud tato hodnota nepřekračuje 70 dB(A), musí být tato skutečnost uvedena,

  • okamžitou špičkovou hodnotu akustického tlaku C na stanovištích obsluhy, pokud překračuje 63 Pa (130 dB vztaženo na 20 mPa),

  • hladinu akustického výkonu A vyzařovaného strojním zařízením v případech, kdy hladina akustického tlaku A překročí na stanovištích obsluhy hodnotu 80 dB(A).

Tyto hodnoty musí být bud' skutečně naměřenými hodnotami u daného strojního zařízení nebo hodnotami zjištěnými na základě měření u technicky srovnatelného strojního zařízení reprezentujícího strojní zařízení, jež se má vyrábět.

V případě rozměrného strojního zařízení se místo hladiny akustického výkonu A mohou uvádět hladiny akustického tlaku na specifikovaných místech okolo strojního zařízení.

Jestliže nejsou použity harmonizované normy, musí se hladiny akustického tlaku měřit metodami nejvhodnějšími pro dané strojní zařízení. Jsou-li uvedeny hodnoty emisí hluku, je nutno uvést pro tyto hodnoty nejistotu měření. Musí být popsány provozní podmínky u strojního zařízení během měření a použité metody měření.

Nejsou-li určena stanoviště obsluhy nebo není-li možné je určit, měří se hladiny akustického tlaku A ve vzdálenosti 1 m od povrchu strojního zařízení a ve výšce 1,6 m od podlahy nebo přístupové plošiny. Musí být uvedeno místo a hodnota nejvyššího akustického tlaku.

Stanoví-li zvláštní právní předpisy11) jiné požadavky na měření hladiny akustického tlaku nebo akustického výkonu, je nutno použít tyto předpisy a příslušná ustanovení tohoto bodu se nepoužijí;

v) pokud může strojní zařízení vyzařovat neionizující záření, které může poškodit osoby, zejména osoby s aktivními nebo neaktivními implantabilními zdravotnickými prostředky, údaje o záření, kterému je vystavena obsluha a ohrožené osoby.

Prodejní dokumentace

Prodejní dokumentace popisující strojní zařízení nesmí být v rozporu s návodem k používání, pokud jde o hlediska zdraví a bezpečnosti. Prodejní dokumentace popisující výkonnostní vlastnosti strojního zařízení musí obsahovat stejné údaje o emisích, jako jsou uvedeny v návodu k používání.

Poznámka

Normy typu C pro jednotlivý stroj nebo skupinu strojů, doplňují požadavky na obsah návodu k používání které je nutné při tvorbě návodů využít.

Příklad z ČSN EN 1870-4+A1:2010, čl. 6.3:

Musí být dodrženy zásady 6.4.5 v ČSN EN ISO 12100:2011:

Průvodní dokumentace (zvláště návod k používání)

Obsah

Návod k používání nebo jiné psané instrukce (např. na obalu) musí obsahovat mimo jiné následující:

a) informace týkající se přepravy, manipulace a uskladnění stroje, například

  1. podmínky uskladnění stroje,

  2. rozměry, hodnotu(y) hmotnosti, polohu těžiště (těžišť), a

  3. označení pro manipulaci (např. náčrty označující místa pro upevnění zdvihacího zařízení);

b) informace týkající se instalace a uvedení stroje do provozu, například

  1. požadavky na upevnění/ukotvení a požadavky na tlumení hluku a vibrací,

  2. podmínky montáže a sestavení,

  3. prostor potřebný pro používání a údržbu,

  4. přípustné podmínky prostředí (např. teplota, vlhkost, vibrace, elektromagnetické záření),

  5. instrukce pro připojení stroje ke zdroji energie (zvláště o ochraně proti elektrickému přetížení),

  6. pokyny o odstraňování/likvidaci odpadu, a

  7. pokud je to nutné, doporučení o ochranných opatřeních, která musí být zajištěna uživatelem – například další bezpečnostní zařízení (viz obrázek 2, poznámka d), bezpečné vzdálenosti, bezpečnostní značky a signály;

c) informace, týkající se vlastního stroje, například

  1. detailní popis stroje, jeho příslušenství, jeho ochranných krytů a/nebo ochranných zařízení,

  2. úplný rozsah použití, pro která je stroj určen včetně zakázaného používání, pokud taková existují, přičemž je nutno vzít v úvahu všechna provedení základního stroje, pokud je to účelné,

  3. diagramy (zejména schematické znázornění bezpečnostních funkcí),

  4. údaje o hluku a vibracích vyzařovaných strojem, záření, plynech, výparech, prachu s odkazem na použitou metodu měření (včetně nejistoty měření),

  5. technická dokumentace o elektrickém zařízení (viz ČSN EN 60204-1 ed. 2:2007 ), a 

  6. doklady potvrzující, že stroj je ve shodě se závaznými požadavky;

d) informace, týkající se používání stroje, například

  1. o předpokládaném používání stroje,

  2. o ručním ovládání (ovládačích),

  3. o seřizování a nastavování,

  4. o režimech a prostředcích pro zastavení (zejména nouzové zastavení),

  5. o rizicích, která nemohla být vyloučena ochrannými opatřeními použitými konstruktérem,

  6. o jednotlivých rizicích, která mohou být vytvářena určitým použitím stroje, použitím určitých příslušenství a o specifických bezpečnostních zařízeních, která jsou nezbytná pro taková použití,

  7. o předvídatelném nesprávném použití a zakázaném používání,

  8. o identifikaci závady a jejího místa, o opravě a o opětném spuštění po zásahu, a

  9. o používání osobních ochranných prostředků, které musí být použity, a požadovaném zaškolení;

e) informace pro údržbu, například

  1. povaha a četnost prohlídek pro bezpečnostní funkce,

  2. specifikace náhradních částí, které mají být použity, jestliže je ovlivněno zdraví a bezpečnost obsluhujících,

  3. instrukce, týkající se činností při údržbě, které vyžadují určité technické znalosti nebo zvláštní zručnost, a proto mohou být prováděny výhradně odborně způsobilými osobami (například pracovníky údržby, specialisty),

  4. instrukce, týkající se takových činností při údržbě (např. výměna částí, atd.), jejichž provádění nevyžaduje zvláštní zručnost a tudíž mohou být prováděny uživateli (např. obsluhou) a

  5. nákresy a diagramy, které umožňují, aby pracovníci údržby

Nahrávám...
Nahrávám...